"Где проходит граница?": в общероссийский прокат выходит картина, снятая в зоне СВО

Обозреватель Metro посмотрела документальный фильм и поговорила с режиссёром Александрой Франк

Александра Франк на съёмках картины "Где проходит граница?". из личного архива режиссёра.
Александра Франк на съёмках картины "Где проходит граница?". из личного архива режиссёра.

Камера плывёт над панорамой летней расслабленной Москвы. За шумом фонтанов, шорохом шин, взвесью человеческих и птичьих голосов почти не слышно голоса Игоря Конашенкова, мерно, как метроном, читающего военные сводки. Безмятежная панорама Москвы с теряющимися в тёплом летнем мареве небоскрёбами перетекает в панораму Донецка с его высотками – кажется, что здесь такое же умиротворённое лето, если бы не поднимающийся над горизонтом чёрный дым. 

"Меня это не касается", – спокойно улыбаясь, говорит молодой человек. "Я боялась сдвинуть его ножки и ручки, потому что мне казалось, ему будет больно", – говорит дончанка о своём мёртвом сыне. Античные руины Крыма отражаются в серых развалинах Мариуполя, а за шумом летнего ливня и тополиной листвы раскаты небесного грома не отличить от грохота ударов "Града". Режиссёру Александре Франк удалось срифмовать в очень красивое и одновременно ужасающее целое Москву, Крым, Донецк и Мариуполь. 

В фильме практически нет закадрового текста – только прямая речь тех, кто находится в зоне боевых действий или туда постоянно ездит: это бывшая актриса и волонтёр Анастасия Михайловская, донецкий врач Вадим Оноприенко, командир батальона "Восток" Александр Ходаковский, француз Франсуа Модеме – солист Донецкой государственной академической филармонии и одновременно замначальника штаба мотострелкового батальона, дети в разрушенном Мариуполе, гуляющая в донецком парке с собачкой девочка и многие другие.

Александра Франк изучала искусство кино во Франции и в России, работала личным ассистентом на съёмках у Леоса Каракса, успешно снимала экспериментальное кино и получала за свои короткометражки первые призы в Каннах и Москве. Играла на театральной сцене героинь Чехова и Ибсена, сняла большой фильм о любви, но неожиданно отправилась в самое пекло военных действий.

Из одного из ваших интервью я поняла, что вы поехали на войну, потому что ваши друзья-французы стали писать вам после начала СВО: объясни, что происходит? И вы поняли, что не сможете им ничего объяснить, пока не увидите всё собственными глазами…

– Я десять лет прожила и проучилась во Франции, у меня там много друзей и близких людей. И конечно, когда всё это началось, на них свалилась пропагандистская волна неописуемой силы. Мне постоянно звонили и писали, и этот поток был такого масштаба, что я почувствовала себя в положении человека, который должен ответить всему миру. Я поняла, что не в состоянии раскрыть какие-то вопросы, и одновременно поняла, что для того, чтобы иметь право что-либо отвечать, я должна увидеть всё своими глазами. В мае 2022 года я оказалась с благотворительным фондом в городе Россошь Воронежской области, куда прибывали беженцы. Там я познакомилась с маленькой девочкой из Горловки и в разговоре с ней поняла, что хочу это снять – просто разговор. Так появилась идея цикла короткометражек "Лики Донбасса" – короткие, на 5–7 минут, интервью с людьми из зоны боевых действий. Я делала их по образцу своего проекта "Кинотест" – просто интервью без интервьюера, говорящий человек в кадре. А в мае 2022 года я поехала в Донецк и Мариуполь снимать большой документальный фильм, была там, когда ещё с "Азовстали" не вышли "азовцы". 

Что говорили вам ваши друзья-французы после того, как вы им рассказали об увиденном? 

– Я смонтировала "Лики Донбасса", перевела на французский и им послала. Практически все мои знакомые и близкие люди поменяли точку зрения. Скажу даже больше: очень значительная часть французов постепенно всё больше и больше понимает, что происходит на самом деле. 

Можно ли сказать, что война изменила вектор вашей творческой биографии? Если бы вы туда не поехали, продолжали бы развиваться как художник в том же направлении?

– Я никогда не думаю так, потому что мы никогда не знаем, что с нами случится дальше. Единственное, что я думаю сейчас, – это что фильм "Где проходит граница?" на сегодня максимум того, что я могла бы сказать об этих событиях художественным языком.

В телевизионном показе, который был в сентябре, фильм назывался "Донбасс. Дорога домой". Почему вы поменяли название? 

– Телевизионная версия была короче, мы её монтировали вместе с продюсером Первого канала, это был совершенно другой фильм. То, что выходит в прокат, – полная режиссёрская версия, с авторским названием, в которой больше наблюдений, больше смыслов. О прокате я вообще не думала – после того как прошла телеверсия, прокатчики сами ко мне обратились с этим предложением. Я до сих пор не верю в то, что происходит: ленту покажут в более чем 2 тыс. кинотеатров, причём буквально везде – от кинотеатра "Горняк" в городе Магадане до московских залов. Это очень большая честь. 

Это очень красивый фильм…

– Да, это страшная красота. Красиво и страшно. Жанр фильма, как я его определяю, – это поэтическая документалистика. По образованию я режиссёр художественного кино, во ВГИКе училась в мастерской Валерия Ахадова. И когда я поехала снимать, у меня была задача сделать документальный фильм, который максимально передавал бы все мои эмоции и личные переживания. Мне хотелось, чтобы зритель, который задаётся какими-то вопросами и не может поехать в Донбасс, не просто увидел бы каких-то людей и услышал какие-то интервью, но именно почувствовал, что это такое. В этом была моя главная задача. Поэтому мне и нужен был именно жанр поэтической документалистики, чтобы зритель почувствовал всю эту атмосферу и прожил всё это, как я сама. 


Источник: gazetametro.ru

Показать комментарии